Bon, j'ai chopé le LRB6
complet en anglais (le compendium de GW passant direct à la p6), et la p3 en VO dit ça :
Throw-in template : In Blood Bowl the ball is thrown back onto the pitch by the unthusiastic crowd if it ever goes out of bounds. The Throw-in template is used to determine where the ball ends up when it is thrown back in. To use the Throw-in template, position the square marked with the ball over the last square the ball crossed before going off. With the centre arrow (the one marked 3-4) pointing towards the opposite sideline, roll one d6. The result will show the direction the ball travels in. Then simply roll two D6 to see how many squares the ball will travel in that direction, counting from the square marked with the ball as the first square.
==> il y a bien une erreur de traduc du coup : counting from the square marked with the ball
as the first square ça veut pas dire "en comptant à partire de la case avec le ballon", mais "en comptant la case avec le ballon comme la 1ere", en bon français ==> en comptant la distance, la case avec le ballon commencant le comptage à 1.
Y'a pas un mec à contacter pour les erreurs de traduction ?
PS : a noter que la VO rend la solution de merlin innaplicable pour les sorties à partir des coins
==>
With the centre arrow (the one marked 3-4) pointing towards the opposite sideline
la diagonale proposée par merlin c'est pas la ligne opposée.
C'est donc bien le plus logique de tirer 1d6 pour définir si la ligne opposée c'est la ligne d'en but opposée ou la ligne de touche opposée, puis positionnement du gabarit etc. ...
En fait buck t'es juste un gros tueur, je vais t'appeler maitre capelo à partir de maintenant :mrgreen: